Ouroborous | ||
|
||||||||||||||
vågen og jeg driver på måneskjolder brosten, vægge der udklækker natten i rids frønnet fernis fæstnet løst på bevægelser allerede borte brækket løse i overflod massivt så massive som fliserne bag vinden der ramler mig i hovedet med rastløse bevægelser driver mig ud næsten omkuld tvinger mig op og frem, over neonskårene der bobler brister og sprænger mig til overflod da jeg runder hjørnet og skrig ramler mig omkring omkuld med skrig der armerer det hele i bevægelser brudskår af bevægelser som saltstøtter der runger som ekkoer uden for rækkevidde om hjørnet skygger der fæstner mig som måneporer på glatte brosten fanger mig med rokokosmil og sløret omrids på huden, som milligram søde bevægelser der udklækker mig drivende i virtuelle vener sprænger mig til overflod levende som bristende i overflod |
haleløs | 2011-08-19 20:07:45 | |
Alskens slags kropslige reaktioner faldt mig ind under rejsen fra måneskjolder over neonskår og glatte brosten: jordskælv, kvælningsfornemmelser, orgasme, klaustrofobi ? Passer fint med titlen!
venligst ...
PS 'Ouroborous' = reptil, som æder sin egen hale (evighedsmaskine / konstant fornyelse) TAK google !
venligst ...
PS 'Ouroborous' = reptil, som æder sin egen hale (evighedsmaskine / konstant fornyelse) TAK google !
falke | 2011-08-19 21:58:58 | |
Teksten var oprindeligt tiltænkt som en slags faux "stream of consciousness" beskrivelse. Tekstens narrator oplever (eller gennemlever) en uvirkelighedsfornemmelse, en gennemtrængende oplevelse af at være transparent, usynlig, og dog allestedsnærværende. Måske giver slutningen et vink om fortællerens tilstand; "fanger mig / med rokokosmil og / sløret omrids / på huden, som / milligram søde / bevægelser / der udklækker / mig drivende i / virtuelle vener / sprænger mig / til overflod"
Milligram= dosis, junk
Vener, sprængende, drivende mm = et fix og at blive høj af det
Rokokosmil og sløret omrids = den fraværende, flegmatiske tilstand herefter
Måske er tekstens narrator narkoman, der vågner om natten med en surreal ud-af-kroppen fornemmelse (pga abstinenser), for derefter at forvilde sig ud i den (for ham) sensorisk overvældende, og muligvis ikke så lidt fjendtlig- storby for at søge stoffer og sit næste fix. Da han omsider når sit mål, driver han atter væk i ekstasens momentane følelse af overflod og omnipotens.
Milligram= dosis, junk
Vener, sprængende, drivende mm = et fix og at blive høj af det
Rokokosmil og sløret omrids = den fraværende, flegmatiske tilstand herefter
Måske er tekstens narrator narkoman, der vågner om natten med en surreal ud-af-kroppen fornemmelse (pga abstinenser), for derefter at forvilde sig ud i den (for ham) sensorisk overvældende, og muligvis ikke så lidt fjendtlig- storby for at søge stoffer og sit næste fix. Da han omsider når sit mål, driver han atter væk i ekstasens momentane følelse af overflod og omnipotens.
haleløs | 2011-08-20 18:49:07 | |
Læste så liiige igen; stødte på udtrykket 'overflod' hele fire gange; og synes altså ikke, jeg på nogen måde kan få et sådant 'billede' til at stemme overens med en hungrende / mættet narkoman?
Men genkender altså udmærket diverse kropslige indtryk og reaktioner - fra mig selv !!!
venligst ...
Men genkender altså udmærket diverse kropslige indtryk og reaktioner - fra mig selv !!!
venligst ...
Du skal være logget ind, før du kan kommentere og vurdere!