10. Tråd i 'En amatørforfatterskole' | ||
|
||||||||||||||
Denne 10. Tråd i 'En amatørforfatterskole' handler om ”Pagt” eller ”Overenskomst og tillid”. Fra det øjeblik forfatteren griber ”blyanten” skriver han ikke blot sin tekst. Han skriver implicit på begyndelsen at det forslag til ”overenskomst”, som han lægger frem for læseren. Hvis læseren efter en rum tid fortsætter læsningen i forventning om at forfatteren overholder mediets (bogens) og genrens forpligtelser, er alt godt. Hvis de to parters forventninger til hinanden opfyldes i en eller anden grad, virker overenskomsten efter hensigten. Hvis forfatteren fx. bare skriver ”bus” og ikke ”rutebil”, ”omnibus” eller ”skolebus”, må læseren selv, ud fra sammenhængen, typebestemme køretøjet. Og dette må forfatteren selvfølgelig respektere. Der gælder altså et sæt spilleregler. Eller flere. Hvis teksten indledes med: ”Forestil dig at vi”¦.” eller ”Det var i gamle dage”¦” osv. Så fanger bordet. Forfatter og læser må acceptere det. Eller læseren giver måske op og lægger skuffet bogen væk. Måske kan forfatteren spejle sig i sine "salgstal" og blive glad eller skuffet. Skrive en to'er eller lægge blyanten langt væk? Eller tilmelde sig en forfatterskole! ;-) 11. Tråd i 'En amatørforfatterskole' Referenceramme(r). I en kommentar til 10. tråd om ”pagt” eller ”overenskomst og tillid” nævnte profilen Haleløs ordet ”referenceramme”. Jeg vil gerne bruge et øjeblik på at dvæle ved begrebet. Forfatter og læser kender selvfølgelig kun selv bedst deres egne referencerammer, hver for sig. Men forfatteren ”snyder” af og til med sin. Skriver måske under pseudonym; ”skifter køn”, alder, oprindelse og opvækst ud. Måske skriver forfatten fortrinsvis til læsere, der forventes at have særlige referencerammer! (f.eks. læsere af ”pigebøger”, ”ugebladsromaner” osv.) Forfatteren kan vælge at ”udvikle sig” undervejs i romanen eller forblive ”statisk”. Forfatteren kan også ”lade som om”, hun skriver for en bestemt læserkreds - men i virkeligheden skriver til helt andre. |
haleløs | 2013-03-12 18:23:09 | |
referencerammen er da vel helt og holdent... forfatterens?... Hvis forf. nøjes med en uspecificeret 'bus' er det vel fordi det er ligegyldigt for historien hvilken slags bus, det er?
Omvendt oplever nogle forfattere som skriver i realistisk 'setting' ikke så sjældent at visse læsere tror sig gengivet i en karaktér (bl.a. Hans Kirks 'Fiskerne' og Camilla Läckbergs div. krimier).
Om bogen så blir en success beror nok mest på held; 'Hypnotisören' af Lars Kepler blev f.eks. en gigantisk sællert - på trods af kun spredt applaus på saxo.com ;)
venligst ...
Omvendt oplever nogle forfattere som skriver i realistisk 'setting' ikke så sjældent at visse læsere tror sig gengivet i en karaktér (bl.a. Hans Kirks 'Fiskerne' og Camilla Läckbergs div. krimier).
Om bogen så blir en success beror nok mest på held; 'Hypnotisören' af Lars Kepler blev f.eks. en gigantisk sællert - på trods af kun spredt applaus på saxo.com ;)
venligst ...
haleløs | 2013-03-12 22:14:37 | |
jeg fulgte faktisk selv den storstilede 'hvem-skrev-Hypnotisören':-gættekonkurrence som løb over
nogle uger på svensk morgen-tv i forb. med lancering af 'mesterværket'!
Og fænomenet Camilla Läckberg deltager jævnligt i diverse svenske og norske talk-shows.
Det var dén slags HELD, jeg mente: MEDIEOMTALE ;)
venligst ...
nogle uger på svensk morgen-tv i forb. med lancering af 'mesterværket'!
Og fænomenet Camilla Läckberg deltager jævnligt i diverse svenske og norske talk-shows.
Det var dén slags HELD, jeg mente: MEDIEOMTALE ;)
venligst ...
nhuth | 2013-03-13 08:08:17 |
Yes, god, veltilrettelagt og "heldig" markedsføring skader vel ikke? Eller?
Vh.Nhuth
PS: I øvrigt læser jeg pt. for tredje gang "Hypnotisøren" på svensk. For at få fat i flere nuancer i ægteparret Andorills værk. Jeg holder meget af den bog, uanset medieomtale.
Vh.Nhuth
PS: I øvrigt læser jeg pt. for tredje gang "Hypnotisøren" på svensk. For at få fat i flere nuancer i ægteparret Andorills værk. Jeg holder meget af den bog, uanset medieomtale.
haleløs | 2013-03-13 10:13:27 | |
jeg 'læste' også selv 'Hypnotisören' på svensk; indtalt på audio-cd'er; efter kap. 10 gav jeg op ... 'krimi' er falsk varebetegnelse; det er en (par)relationsroman!
venligst ...
venligst ...
nhuth | 2013-03-15 12:50:12 |
Tilføjelse i dag: Hej haleløs. Det er mere en fortsættelse af mit svar på din kommentar i går.
Hvis forfatteren fx. bare skriver ”bus” og ikke ”rutebil”, ”omnibus”, "minibus", "togbus" eller ”skolebus”, må læseren selv, ud fra sammenhængen, typebestemme køretøjet. Og dette må forfatteren selvfølgelig respektere. Jeg hæfter mig her blot ved spændvidden i et tilfældigt ord. Og forfatterens muligheder for at overføre et mere eller mindre præcist billede til læseren. Eller blot overlade valget til læseren.
Vh.Nhuth
Tilføjelse i dag (14.3.): Du skriver "det (Hypnotisören) er en (par)relationsroman! Hvilke/hvilket par tænker du på? Og hvorfor er "krimi" falsk varebetegnelse??
Vh.Nhuth
haleløs | 2013-03-14 13:17:53 | |
nu håber jeg altså ikke, mine meninger tillægges større vægt end de kan bære (se min profil); men i 'Hypmotisören' er fokus på læge & kunstner ægteparret med en svagelige søn og ... efterdønningerne af HANS affære med en kollega (navne glemt); IKKE på de indledende - Urealistisk mange - kniv-splatter-overfald; og et frygtet (tåbeligt!) forrtsat 1trusselsbillede .
Gåden opklares jo - mig bekendt - i kap. 10; så har kun ' læst' dertil!
BUSmetaforen forstår jeg udmærket - NU. Tak!
venligst .,
Gåden opklares jo - mig bekendt - i kap. 10; så har kun ' læst' dertil!
BUSmetaforen forstår jeg udmærket - NU. Tak!
venligst .,
nhuth | 2013-03-14 18:18:42 |
OK - jeg er bare ikke stødt på ordet "parrelationsroman" før; men det er da en udmæket betegnelse. Erik Bark har en "affære" med Maja.
Jeg er helt enig med dig om udpenslingen af "splatteroverfaldene". Desværre møder jeg i en del af genrens nyere romaner denne påklistrede halvdårlige overflade af uhørt ondskab.
Tak for din kommentar.
Vh.Nhuth
Jeg er helt enig med dig om udpenslingen af "splatteroverfaldene". Desværre møder jeg i en del af genrens nyere romaner denne påklistrede halvdårlige overflade af uhørt ondskab.
Tak for din kommentar.
Vh.Nhuth
mille | 2013-04-09 10:52:42 | |
- efter læsningen af denne tråd vil jeg omgående læse/høre "Hypnotisøren", har tit tænkt jeg ville, fordi titlen tiltalte - tak for input
- læser videre i trådene her for at finde ud af om vi laver en læse/skrive-gruppe - amatørforfatterskole eller ej - jeg er i hvert fald med, hvis vi er i gang
- læser videre i trådene her for at finde ud af om vi laver en læse/skrive-gruppe - amatørforfatterskole eller ej - jeg er i hvert fald med, hvis vi er i gang
nhuth | 2013-04-09 13:48:37 |
Til mille. Tak. Ja, jeg er også med. Der er da liv i "A-siden" endnu.
Vh.Nhuth
Vh.Nhuth
Du skal være logget ind, før du kan kommentere og vurdere!
Vh.Nhuth
PS: begrebet "referenceramme" får sin egen tråd.
11. Tråd i 'En amatørforfatterskole'