Resonansen | ||
|
||||||||||||||
En afkaster kladde fra min hånd: Instansen trækker ilten ud Til vi ligger gispende under nattens noder der tryllebinder os i nattehimlens stille vise af tanker der gror ud i drømmende som vi lukker øjnene Sirener af fremmede faner Kalder mørket henover Mine øjenlåg Og udvisker mine håb Med tårer af frygt Der stille bedrager Den puls der banker På den anden side af Min mur Jeg tør snart ikke røre væggene Længere Tør ikke skubbe grænserne Længere I frygt for at de falder Længere Ned i det sorte krater Af en parodi De kaldte Og så Som Mig Jeg tør ikke Forgive At drømme ikke Er gifte Slør af gudsforladte tomme engle Med brændte vinger Som falder fra himlen I en skare af blødende øjne De falder på knæ Jeg falder foran deres Jeg falder i bøn Men intetheden svarer Ikke Jeg græder lidt Trækker tårene fra mine kinder Og ser virkeligheden forsvinder Intet er hvad jesus lovede Intet er hvad jeg Troede Livets udviskes blot med gyldne tråde Af klinker der falder mod jorden Lyden af penge Der spirer og knækker I sin egen satans bue. |
nhuth | 2012-06-20 07:47:06 | |
Rigtig dejligt digt.
Sidder stadig og spekulerer over om jeg vil sætte et ekstra E på for(e)give i 4. strofe, når jeg læser det. Men så får jeg jo problemer med "gifte"!
Vh. Nhuth
Sidder stadig og spekulerer over om jeg vil sætte et ekstra E på for(e)give i 4. strofe, når jeg læser det. Men så får jeg jo problemer med "gifte"!
Vh. Nhuth
Anglicismo | 2012-06-20 14:59:37 | |
Well begge former virker, for mig. Om det er at lade som om, eller at forgifte, det går ud på et i dette billede. - Så for min skyld må du gerne putte et e på. Jeg syntes dog uden i sammenhængen her, passer bedre. - Tak for din tid og din kommentar.
//M
//M
Du skal være logget ind, før du kan kommentere og vurdere!